The Euro+Med PlantBase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity

Euro+Med Plantbase integrates and critically evaluates information from Flora Europaea, Med-Checklist, the Flora of Macaronesia, and from regional and national floras and checklists from the area as well as additional taxonomic and floristic literature. This is complemented by the European taxa of several families taken from the World Checklist of Selected Plant Families and of the Leguminosae from the International Legume Database and Information Service ILDIS (see credits for details). By 1st of February 2018 it provides access to the total European flora of vascular plants in 222 plant families.
 








Details for: Melissa officinalis

Source: World Checklist of Selected Plant Families (2010), copyright © The Board of Trustees of the Royal Botanic Gardens, Kew.

Name: Melissa officinalis L.
Nomencl. ref.: Sp. Pl.: 592. 1753
Rank: Species
Status: ACCEPTED
Is replaced synonym for: Thymus melissa E. H. L. Krause
Taxonomy (this taxon is included in): Regnum - Plantae
     Divisio - Tracheophyta
          Subdivisio - Spermatophytina
               Class - Magnoliopsida
                    Superordo - Asteranae
                         Ordo - Lamiales
                              Familia - Lamiaceae Lindl.
                                   Genus - Melissa L.
                                       
Geo-Search:
Homotypic synonyms: Faucibarba officinalis (L.) Dulac
Mutelia officinalis (L.) Gren. ex Mutel
Thymus melissa E. H. L. Krause
Included taxa: Melissa officinalis L. subsp. officinalis
Melissa officinalis subsp. altissima (Sm.) Arcang.
Melissa officinalis subsp. inodora Bornm.
 
Common names: abejera (Spanish, Castillian), abellariza (Galician), abelleira (Galician), abeyera (Asturian), abeyera (Spanish, Castillian), abillariza (Galician), abilleira (Galician), albedarumbre (Spanish, Castillian), apiastro (Galician), apiastro (Portuguese), apiastro (Spanish, Castillian), arangí (Catalan), arangí (Majorcan), aranjí (Majorcan), avelleira (Galician), bedaranjí (Spanish, Castillian), beh.era (Asturian), belleira (Galician), belleira (Portuguese), cedrón (Spanish, Castillian), chá-da-França (Portuguese), cidrac (Catalan), cidre (Galician), cidreira (Galician), cidreira (Portuguese), cidrón (Spanish, Castillian), cidronela (Spanish, Castillian), cidronella (Spanish, Castillian), citraria (Spanish, Castillian), citronela (Portuguese), citronela-menor (Portuguese), citronella (Catalan), citronella menor (Portuguese), citronella-menor (Galician), citronella-menor (Portuguese), cobo (Galician), copat (Galician), copeira (Galician), cravo (Galician), erba-cidreira (Galician), erva cidreira (Portuguese), erva-cidreira (Galician), erva-cidreira (Portuguese), garraisca (Euskera), garraisca belarra (Euskera), garraiska (Euskera), garraiska-belarr (Euskera), herba abella (Galician), herba abelleira (Galician), herba abelleira (Portuguese), herba abellera (Catalan), herba abellera (Galician), herba belleira (Galician), herba cidreira (Galician), herba cidrera (Catalan), herba llimonera (Catalan), herba luisa (Asturian), herba velleira (Galician), herva cidreira (Portuguese), hierba abilleira (Galician), hierba buena (Spanish, Castillian), hierba cidra (Spanish, Castillian), hierba limonera (Spanish, Castillian), hierba luna (Spanish, Castillian), hoja de limón (Spanish, Castillian), larania (Euskera), laranias (Euskera), limoe-bedarr (Euskera), limoe-belarr (Euskera), limoncillo (Spanish, Castillian), limonera (Spanish, Castillian), limonera borde (Spanish, Castillian), limonete (Portuguese), luisa (Asturian), meliphyllo (Portuguese), melisa (Aragonese), melisa (Asturian), melisa (Galician), melisa (Spanish, Castillian), melisa oficinal (Spanish, Castillian), melisa verdadeira (Portuguese), melissa (Catalan), melissa (Galician), melissa (Portuguese), melissa (Valencian), meliteira (Galician), meliteira (Portuguese), meliteria (Portuguese), tarongí (Catalan), tarongí (Majorcan), tarongí-ina (Majorcan), tarongil (Valencian), tarongina (Catalan), tarongina (Majorcan), tarongina (Valencian), té (Aragonese), té (High Aragonese), te de calazo (Spanish, Castillian), té de huerto (High Aragonese), tolonjina (Aragonese), tolonjina (High Aragonese), torojil (Spanish, Castillian), torongi (Catalan), torongí (Majorcan), torongil (Spanish, Castillian), torongil cidrado (Spanish, Castillian), torongil de limón (Spanish, Castillian), torongilla (Euskera), torongilla (Spanish, Castillian), torongina (Aragonese), torongina (Catalan), torongina (Spanish, Castillian), toronja (Spanish, Castillian), toronjí (Spanish, Castillian), toronjil (Spanish, Castillian), toronjil falso (Spanish, Castillian), toronjina (Aragonese), toronjina (High Aragonese), toronjina (Spanish, Castillian), toronxil (Galician), tronjina (Aragonese), tronjina (High Aragonese), tronxil (Galician), trungil (Galician), trunjil (Galician), trunxil (Galician), verde-limón (Spanish, Castillian), yerba cidrera (Spanish, Castillian)[Credits]
Maps: distribution
Occurrence: AE(G) Al Bl Bu Co Cr Cy Gr Hs It Ju LS Lu Rf(CS) Sa Si Tcs Tu(A E) [Au Az Be Br Ca Cz Da Ga Ge Hb He Ho Hu Ma Md Po Rf(S) Rm Su Uk(K U)]


  Display software last updated: January 2011
© Botanic Garden and Botanical Museum Berlin-Dahlem 2006, Imprint