Common names: |
afrioes (Portuguese), agriâo (Galician), agriâo (Portuguese), agriào ordinario (Portuguese), agriâo-bravo (Portuguese), agriâo-da-água (Portuguese), agriâo-das-fontes (Portuguese), agriâo-dos-ribeiros (Portuguese), agriaón (Portuguese), agrio (Portuguese), agrio-da-agua (Portuguese), agrio-das-fontes (Portuguese), agrio-do-rio (Portuguese), agrioês (Portuguese), agrión (Galician), agrión (Portuguese), agrión (Spanish, Castillian), agriones (Spanish, Castillian), agrions (Galician), agrios (Galician), agro (Galician), agro (Portuguese), agroins (Spanish, Castillian), agrón (Galician), agrons (Galician), agróns (Galician), agros (Galician), balsamita mayor (Spanish, Castillian), barroa (Euskera), belro (Spanish, Castillian), berlaina (Euskera), berlaña (Euskera), berlo (Euskera), berra (Spanish, Castillian), berrago (Galician), berrago (Portuguese), berragos (Galician), bérragos (Galician), berraña (Spanish, Castillian), berras (Spanish, Castillian), berraza (Spanish, Castillian), bérregos (Galician), berrera (Spanish, Castillian), berrio (Spanish, Castillian), berrios (Galician), berrios (Spanish, Castillian), berro (Euskera), berro (Galician), berro (Spanish, Castillian), berro de agua (Aragonese), berro de agua (Spanish, Castillian), berro de fuente (Spanish, Castillian), berroa (Euskera), berros (Aragonese), berros (Asturian), berros (Galician), berros (Spanish, Castillian), berruguito (Spanish, Castillian), briza (Galician), brizo (Galician), brizo (Portuguese), brizos (Galician), buminca (Euskera), buminea (Euskera), cardama (Galician), clenxa (Catalan), clenxas (Catalan), clenxes (Catalan), créixams (Catalan), creixans (Catalan), créixec (Catalan), creixechs (Majorcan), créixecs (Catalan), créixecs (Majorcan), créixem (Catalan), créixem/créixems (Catalan), creixemera (Catalan), créixems (Catalan), crèixems (Catalan), creixen (Catalan), créixen (Catalan), creixen (Valencian), creixen ver (Catalan), creixen/créixens (Catalan), creixenera (Catalan), creixens (Catalan), créixens (Catalan), créixens (Majorcan), creixens (Valencian), créixens (Valencian), créixols (Catalan), crenxas (Catalan), crènxes (Catalan), créxecs (Catalan), crexecs (Majorcan), crexens (Catalan), crexeschs (Majorcan), Dərman qιjι (Azerbaijan), erreca belarra (Euskera), erreka belarr (Euskera), especie de sisimbrio (Spanish, Castillian), glinxa (Catalan), gréixem/gréixems (Catalan), greixes (Aragonese), greixes (Catalan), greixes (High Aragonese), greixoles (Catalan), gréixols (Catalan), gréixons (Catalan), greixos (Catalan), grènxol (Valencian), grexas (Catalan), grexas (Majorcan), kerchuna (Euskera), kertxum (Euskera), kertxun (Euskera), krexu (Euskera), mastranzo (Spanish, Castillian), mastruço dos ríos (Portuguese), mastruço-dos-rios (Galician), mastruço-dos-rios (Portuguese), mastuerzo (Spanish, Castillian), mastuerzo acuático (Spanish, Castillian), mastuerzo de agua (Spanish, Castillian), mehtranzo (Spanish, Castillian), mestranzo (Galician), mestranzo (Portuguese), mestranzo (Spanish, Castillian), mestruzo (Galician), mestruzo (Portuguese), morritort d’aigua (Catalan), morritort d´aigua (Catalan), morritort d´aygua (Catalan), muruxas (Asturian), nasturcio acuático (Spanish, Castillian), nasturzo dos ríos (Portuguese), Paprastasis rėžiukas (Lithuanian), rabaça dos ríos (Portuguese), rabaça maior (Portuguese), rabaça-dos-rios (Galician), rabaça-dos-rios (Portuguese), reicinuca (Spanish, Castillian), thurri belarr (Euskera), ur-berro (Euskera), ur-berroa (Euskera), ur-krechua (Euskera), ur-krexu (Euskera), ur-krexua (Euskera), Ürt-allikkerss (Estonian), yujos (Spanish, Castillian), zaporra (Euskera), zarra (Euskera), zarrá (Euskera), Ναστούρτιον το φαρμακευτικόν (Greek), Жеруха лекарственная (Russian), Настурцiя лiкарська (Ukraine), Настурция лекарственная (Russian), Нестурел медичинал (Moldovian)[Credits] |