7300000 The Euro+Med Plantbase Project
The Euro+Med PlantBase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity

Euro+Med Plantbase integrates and critically evaluates information from Flora Europaea, Med-Checklist, the Flora of Macaronesia, and from regional and national floras and checklists from the area as well as additional taxonomic and floristic literature. This is complemented by the European taxa of several families taken from the World Checklist of Selected Plant Families and of the Leguminosae from the International Legume Database and Information Service ILDIS (see credits for details). By 1st of February 2018 it provides access to the total European flora of vascular plants in 222 plant families.

This version of Euro+Med PlantBase is not updated any more. Updates can be found on the Euro+Med PlantBase - Preview of the new data portal.

Details for: Potentilla reptans

Source: Kurtto, A. (2009): Rosaceae (pro parte majore). In: Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (CC-By-SA-3.0 Unported).

Name: Potentilla reptans L.
Nomencl. ref.: Sp. Pl.: 499. 1753
Rank: Species
Taxonomy (this taxon is included in): Regnum - Plantae
     Divisio - Tracheophyta
          Subdivisio - Spermatophytina
               Class - Magnoliopsida
                    Superordo - Rosanae
                         Ordo - Rosales Bercht. & J. Presl
                              Familia - Rosaceae
                                   Genus - Potentilla L.
Homotypic synonyms: Dasiphora reptans (L.) Raf.
Fragaria reptans (L.) Crantz
Heterotypic synonyms: Fragaria pentaphylla Crantz, nom. illeg.
Potentilla abyssinica A. Rich.
Potentilla anomala Ledeb.
Potentilla cacerensis Riv. Mateos
Potentilla lanata (Lange) Zimmeter
Potentilla microphylla (Tratt.) Zimmeter [non D. Don 1825]
Potentilla pinnatifida J. Presl & C. Presl
Potentilla repens L.
Potentilla sessilis F. W. Schmidt
Potentilla subpedata K. Koch
Tormentilla reptans L.
Invalid designations: Dynamidium reptans, des. inval.
Misapplied names: "Potentilla procumbens" sec. auct.
Common names: agram de porc (Catalan), agram negra (Galician), agram negre (Catalan), agram porquí (Catalan), agram porquí (Galician), antzarra-belarr (Euskera), araques (Catalan), bastorria (Euskera), bostorri (Euskera), bostorria (Euskera), bostosto (Euskera), bost-ostoa (Euskera), bost-ostotakoa (Euskera), brasadera (Spanish, Castillian), brasadera (Valencian), bretuges (Catalan), bretuges (Galician), bretugues (Catalan), camarroya (Aragonese), camarroya (High Aragonese), camarroya (Spanish, Castillian), cinc en rama (Catalan), cinc en rama (Majorcan), cinc en rama (Valencian), cinc-en-rama (Catalan), cinc-en-rama (Majorcan), cinch en rama (Catalan), cinco em rama (Portuguese), cinco em ramo (Portuguese), cinco en rama (Aragonese), cinco en rama (Catalan), cinco en rama (Galician), cinco en rama (Spanish, Castillian), cinco en rama común (Spanish, Castillian), cinco en rama menor de flor amarilla (Spanish, Castillian), cinco en rama vulgar (Spanish, Castillian), cinco en ramo (Spanish, Castillian), cinco fojas (Spanish, Castillian), cinco-em-rama (Portuguese), cincoenrama (Galician), cincoenrama (Spanish, Castillian), corredera de güerta (Aragonese), corredera de huerta (Aragonese), corredera de huerta (Spanish, Castillian), corredera de huerto (High Aragonese), corretera (Aragonese), corretera (High Aragonese), corretera (Spanish, Castillian), cruco en rama (Spanish, Castillian), cuerdas (Spanish, Castillian), enredadera (Aragonese), enredadera (High Aragonese), enredaderas (Spanish, Castillian), fraga (Catalan), fraga (Spanish, Castillian), fragassa (Catalan), fragassa (Valencian), fraguera (Spanish, Castillian), fraula (Catalan), fraulera (Catalan), fraura (Catalan), fregasa (Valencian), fregassa (Valencian), fresa (Spanish, Castillian), fresera borda (Valencian), golondrillo (Spanish, Castillian), golondrino (Spanish, Castillian), gram bord (Catalan), gram de porc (Catalan), gram negra (Galician), gram negre (Catalan), gram negre (Majorcan), gram negre (Valencian), gram porquè (Majorcan), gram porquí (Catalan), gram porquí (Galician), gram porqui (Majorcan), herba de cinch fullas (Majorcan), hierba de la raíz negra (Catalan), hierba de la raíz negra (Spanish, Castillian), hoja de fresa loca (Spanish, Castillian), lloraga (Catalan), lloraga (Spanish, Castillian), lloraga (Valencian), loraca (Spanish, Castillian), mà de Crist (Catalan), mà de Crist (Majorcan), mà de Maria (Catalan), mà de María (Catalan), madroncillo (Spanish, Castillian), maduixer (Catalan), maduixera (Catalan), maduixera (Majorcan), maduixera borda (Catalan), maibeta (Spanish, Castillian), mal-llaura (Valencian), mayeta (Spanish, Castillian), mayueta (Spanish, Castillian), mermasangre (Aragonese), mermasangre (High Aragonese), mermasangre (Spanish, Castillian), morango (Galician), morango (Portuguese), morangueiro (Galician), morangueiro (Portuguese), morogo (Galician), morogo (Portuguese), morogueiro (Galician), morogueiro (Portuguese), morongueiro (Galician), morongueiro (Portuguese), oraga (Aragonese), oraga (High Aragonese), pata de gallina (Spanish, Castillian), pata de gallo (Aragonese), pata de gallo (High Aragonese), pata de gallo (Spanish, Castillian), pateta de colom (Valencian), pentafilo (Spanish, Castillian), pentafilon (Spanish, Castillian), peu Christ (Galician), peu de Christ (Galician), peu de Christ (Majorcan), peu de Christ (Valencian), peu de Crist (Catalan), peu de Crist (Majorcan), peu de Crist (Valencian), peu de rata (Catalan), peu de rata (Galician), peu trist (Galician), peucrist (Catalan), peu-Crist (Majorcan), peus de Christo (Majorcan), peutrist (Catalan), pie de Cristo (Spanish, Castillian), pie de gallina (Spanish, Castillian), pie de gallo (Spanish, Castillian), pie de león (Spanish, Castillian), potentila (Portuguese), potentilha (Portuguese), potentilla (Portuguese), potentilla (Spanish, Castillian), poteta de colom (Catalan), poteta de Colom (Spanish, Castillian), poteta de colom (Valencian), quinquefolio (Portuguese), quinquefólio (Portuguese), quinquefolio (Spanish, Castillian), quinquefolio humilde (Spanish, Castillian), raíz negra (Spanish, Castillian), siete en rama (Spanish, Castillian), sieteenrama (Spanish, Castillian), sietenrama (Spanish, Castillian), sietenrrama (Spanish, Castillian), sinchenrama (Galician), sinco em rama (Portuguese), soldabraba (Galician), tormentila (Portuguese), zaibél (Euskera), zaingorri bostorri (Euskera), zaingorria (Euskera), zaingorria bostorria (Euskera), zangorri (Euskera), zaribél (Euskera), zaribel (Spanish, Castillian), zingorri (Euskera), zingorri (Spanish, Castillian), Ποτεντίλλα η έρπουσα (Greek)[Credits]
Maps: distribution
Occurrence: Ab Ag Al Ar Au(A) Az(J M P) Be(B L) BH Bl(I M N) Br Bu By dCa(G) Cg Co Cr Cs Ct Cy Da Es Fe Ga(C F) Ge Gg Gr Hb(E N) He Ho Hs(A S) Hu IJ It La Li LS Lt Lu Ma dMd(M) Mk Mo Po Rf(C CS E K NW S) Rm Sa Si(M S) Sk Sl Sr Su Tn Tu(A E) Uk(K U) [No]

  Display software last updated: January 2011
© Botanic Garden and Botanical Museum Berlin-Dahlem 2006, Imprint