The Euro+Med PlantBase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity

Euro+Med Plantbase integrates and critically evaluates information from Flora Europaea, Med-Checklist, the Flora of Macaronesia, and from regional and national floras and checklists from the area as well as additional taxonomic and floristic literature. This is complemented by the European taxa of several families taken from the World Checklist of Selected Plant Families and of the Leguminosae from the International Legume Database and Information Service ILDIS (see credits for details). By 1st of February 2018 it provides access to the total European flora of vascular plants in 222 plant families.

This version of Euro+Med PlantBase is not updated any more. Updates can be found on the Euro+Med PlantBase - Preview of the new data portal.
 








Details for: Nymphaea alba


Source: Uotila, P. (2009): Nymphaeaceae. – In: Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (CC-By-SA-3.0 Unported).

Name: Nymphaea alba L.
Nomencl. ref.: Sp. Pl.: 510. 1753
Rank: Species
Status: ACCEPTED
Taxonomy (this taxon is included in): Regnum - Plantae
     Divisio - Tracheophyta
          Subdivisio - Spermatophytina
               Class - Magnoliopsida
                    Superordo - Nymphaeanae
                         Ordo - Nymphaeales
                              Familia - Nymphaeaceae Salisb.
                                   Genus - Nymphaea L.
                                       
Homotypic synonyms: Castalia alba (L.) Wood
Heterotypic synonyms: Nymphaea minoriflora (Simonk.) E. D. Wissjul.
Nymphaea occidentalis (Ostenf.) Moss
Nymphaea alba subsp. minoriflora (Borbás) Stucchi
Nymphaea alba subsp. occidentalis (Ostenf.) Hyl.
 
Common names: adarga (Spanish, Castillian), adarga de río (Spanish, Castillian), adargas-de-rio (Portuguese), adarghas de río (Portuguese), ambroiño de río (Galician), ambroiño de rio (Galician), ambroíño de río (Galician), ambroiño de rio (Portuguese), ambroíño de río (Portuguese), ambroiños de río (Galician), ara (Galician), assutzena d’aigua (Catalan), boleira (Portuguese), boleira-branca (Galician), boleira-branca (Portuguese), branco (Portuguese), brancos (Portuguese), cadells (Catalan), carabaseres d´aygua (Valencian), carabassera d’aigua (Catalan), carabassera d´aigua (Catalan), carbassera d´aigua (Catalan), cobertera (Spanish, Castillian), coberteras (Spanish, Castillian), coucelo (Galician), coucheiro (Galician), cuencos (Spanish, Castillian), escudet (Catalan), escudet de riu (Catalan), escudete blanco (Spanish, Castillian), escudete de río (Spanish, Castillian), escudetes de río (Spanish, Castillian), escudillos (Spanish, Castillian), escut de río (Catalan), escut de riu (Catalan), figa de riu (Catalan), figo da ara (Galician), figos de río (Portuguese), figos-de-rio (Portuguese), flor d’en nyofà (Catalan), flor d’en Nyofà (Majorcan), flor d’en xofà (Catalan), flor d´En Nyofà (Catalan), flor d´En Xofà (Catalan), flor de ninfea (Majorcan), flor de ninou (Catalan), flor den ñofá (Majorcan), flor den xofá (Majorcan), flores de escudete (Spanish, Castillian), flores nenúfares (Spanish, Castillian), flores ninfeos (Spanish, Castillian), folla da ara (Galician), folla do aire (Galician), golfa%o-branco (Portuguese), golfán (Galician), golfán (Spanish, Castillian), golfan blanco (Spanish, Castillian), golfán blanco (Spanish, Castillian), golfâo (Portuguese), golfâo branco (Portuguese), golfâo de río (Portuguese), golfâo-branco (Galician), golfâo-branco (Portuguese), gólfâo-branco (Portuguese), golfiâo branco (Portuguese), golfo-branco (Portuguese), herba do aire (Galician), herba do ar (Galician), herba do ar (Portuguese), herba do mar (Galician), hierba de escudete (Spanish, Castillian), higos de agua (Spanish, Castillian), higos de río (Spanish, Castillian), higos del río (Spanish, Castillian), ige belar zuria (Euskera), ige belarzuria (Euskera), igebedarr (Euskera), igebedarra (Euskera), igebelar (Euskera), igebelar zuri (Euskera), iquebedarra (Valencian), lirio de agua (Spanish, Castillian), lis-dos-tanques (Galician), lis-dos-tanques (Portuguese), lliri d’aigua (Catalan), lliri d’aigua (Majorcan), lliri d´aigua (Catalan), lua-de-água (Portuguese), nenúfar (Catalan), nenúfar (Galician), nenúfar (Majorcan), nenufar (Portuguese), nenúfar (Spanish, Castillian), nenúfar amarelo (Portuguese), nenúfar blanc (Catalan), nenúfar blanc (Valencian), nenúfar blanco (Spanish, Castillian), nenúfar branco (Galician), nenúfar branco (Portuguese), nenufar zuri (Euskera), nenufar zuria (Euskera), nenúfar-branco (Galician), nenufar-branco (Portuguese), nenúfar-branco (Portuguese), nenunfar (Spanish, Castillian), nimfa (Catalan), nimfea (Catalan), nimfea (Majorcan), nimfea blanca (Catalan), nimfea blanca (Spanish, Castillian), nimfea blanca (Valencian), ninfa (Catalan), ninfa (Spanish, Castillian), ninfa blanca (Spanish, Castillian), ninfa de la flor blanca (Spanish, Castillian), ninfea (Spanish, Castillian), nínfea (Spanish, Castillian), ninfea blanca (Spanish, Castillian), ninfea de flor blanca (Spanish, Castillian), nymphea branca (Portuguese), otzikera (Euskera), otziquera (Euskera), platos (Spanish, Castillian), plats giradors (Catalan), rosa d’amor (Catalan), rosa d´amor (Catalan), rosa de amor (Spanish, Castillian), rosa de Venus (Spanish, Castillian), sudenes d´aygua (Valencian), tapadeira (Galician), tapadeiras (Galician), tapadeiras (Portuguese), yerba de adarga (Spanish, Castillian), yerba de escudete (Spanish, Castillian)[Credits]
Maps: distribution
Occurrence: Ag Al Ar Au(A L) dAz(M P) Be Bl(M) Br Bu By Co †Cr Cs Ct -Cy Da Es Fe Ga(F) Ge Gg(G) Gr Hb(E N) He Ho Hs(S) Hu IJ It La †LS Lt Lu Ma Mk Mo No Rf(C E K N NW S) Rm Sa Si(S) Sk Sl Sr Su Tn Tu(A E) -Uk(K) Uk(U) [nBe(L) Ga(C)]


  Display software last updated: January 2011
© Botanic Garden and Botanical Museum Berlin-Dahlem 2006, Imprint