72000001 The Euro+Med Plantbase Project
Details for: Hylotelephium telephium
Source: Marhold, K. (2011): Crassulaceae. – In: Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (CC-By-SA-3.0 Unported).

Name: Hylotelephium telephium (L.) H. Ohba
Nomencl. ref.: in Bot. Mag. (Tokyo) 90: 53. 1977
Rank: Species
Status: ACCEPTED
Taxonomy (this taxon is included in): Regnum - Plantae
     Divisio - Tracheophyta
          Subdivisio - Spermatophytina
               Class - Magnoliopsida
                    Superordo - Saxifraganae
                         Ordo - Saxifragales
                              Familia - Crassulaceae DC.
                                   Genus - Hylotelephium H. Ohba
                                       
Basionym: Sedum telephium L.
Homotypic synonyms: Sedum telephium L.
Sedum telephium L.
Heterotypic synonyms: Hylotelephium purpureum (L.) Holub
Sedum purpurascens W. D. J. Koch
Sedum purpureum (L.) Schult.
Sedum telephium subsp. purpureum (L.) Schinz & Thell.
Synonyms: Hylotelephium argutum (Haw.) Holub
 
Common names: bàlsam (Catalan), bàlsam de jardí (Catalan), balsamina (Aragonese), balsamina (High Aragonese), bálsamo (Aragonese), bálsamo (High Aragonese), bálsamo (Spanish, Castillian), bálsamo santo (Galician), bela-luz (Portuguese), beyaluz (Spanish, Castillian), carruliña (Galician), chupamaterias (Spanish, Castillian), col podrida (Aragonese), col podrida (High Aragonese), consolva (Majorcan), crásula mayor (Spanish, Castillian), cullerot (Catalan), curalotodo (Aragonese), curalotodo (High Aragonese), curalotodo (Spanish, Castillian), curalotot (Valencian), curatodo (Spanish, Castillian), currugüel (Aragonese), currugüel (High Aragonese), erva dos calos (Portuguese), erva-dos-callos (Portuguese), erva-dos-calos (Portuguese), faba crasa (Spanish, Castillian), faba inversa (Spanish, Castillian), fabaria (Catalan), fabària (Catalan), fabaria (Spanish, Castillian), fabária-maior (Portuguese), fava grassa (Catalan), favária maior (Portuguese), favária-maior (Portuguese), favária-vulgar (Portuguese), flor de los malucos (Asturian), foc (Valencian), foguera (Valencian), folla de cortadura (Galician), herba d´uy de poll (Majorcan), herba das paredes (Galician), herba de foc (Valencian), herba de la cascadura (Valencian), herba de Tall (Catalan), herba de tall (Valencian), herba dos calos (Galician), hierba callera (Aragonese), hierba callera (Spanish, Castillian), hierba cayera (Spanish, Castillian), hierba de los callos (Aragonese), hoja de curar dedos (Spanish, Castillian), hoja de la materia (Spanish, Castillian), hoja de todolocura (Spanish, Castillian), hojas calleras (Spanish, Castillian), hojas de fuego (Aragonese), hojas de fuego (High Aragonese), ierba de los callos (Aragonese), karatx-belar (Euskera), matafuego (Aragonese), matafuego (High Aragonese), ojos de fuego (Aragonese), orella de frare (Catalan), piñuela (Spanish, Castillian), planta de los malucos (Asturian), sanalotodo (Spanish, Castillian), siemprevivas (Spanish, Castillian), telefio (Galician), teléfio (Portuguese), telefio (Spanish, Castillian), todolocura (Spanish, Castillian), vela de uz (Galician), yerba callera (High Aragonese), yerba callera (Spanish, Castillian), yerba de los callos (High Aragonese), yerba de todolocura (Spanish, Castillian), Σέδον το Τελέφιον (Greek)[Credits]
Maps: distribution
Occurrence: Al Au(A) Be(B L) Br Bu By Cg Co Cs Da Es Fe Ga(F) Ge Gr Hb He Ho Hs(A S) Hu It La Lt Lu Mo No Po Rf Rm Sa Sk Sr Su Tu(E) Uk(K U) [Da Es Fe Hb(E) dLa dLt No Su]