Common names: |
Pointed-leaved Jasonia (English), Tulliera salvaġġa (Maltese), acnica (Spanish, Castillian), anapol (Spanish, Castillian), anica (Spanish, Castillian), ánnica (Spanish, Castillian), àrnica (Majorcan), arnica (Spanish, Castillian), árnica (Spanish, Castillian), àrnica (Valencian), arnica basta (Spanish, Castillian), árnica de piedra (Spanish, Castillian), árnica de piedras (Spanish, Castillian), árnica de rocas (Spanish, Castillian), árnica fina (Spanish, Castillian), árnica-ge del campo (Spanish, Castillian), arnirca (Spanish, Castillian), ásnica (Spanish, Castillian), átnica (Spanish, Castillian), áznica (Spanish, Castillian), flor atlántica (Spanish, Castillian), harkaitzetako (Euskera), harkaitzetako te (Euskera), háxnica (Spanish, Castillian), hierba de los huesos (Spanish, Castillian), hierba de los peñascos (Spanish, Castillian), hierba de té (Spanish, Castillian), hierba del hueso (Spanish, Castillian), la té (Spanish, Castillian), lo te (Valencian), mansamina (Spanish, Castillian), mosquerilla (Spanish, Castillian), olibardilla (Spanish, Castillian), olivardilla de Valencia (Spanish, Castillian), orejas de mulo (Spanish, Castillian), pazote (Spanish, Castillian), planta de confitero (Spanish, Castillian), pulguera fina (Spanish, Castillian), té (Aragonese), té (Catalan), té (High Aragonese), té (Spanish, Castillian), té americano (Spanish, Castillian), te bord (Catalan), te bord (Valencian), te de Aragón (Aragonese), te de Aragón (Spanish, Castillian), té de Aragón (Spanish, Castillian), té de caliza (Spanish, Castillian), té de carbonera (Spanish, Castillian), té de ceño (Spanish, Castillian), te de Gratal (Aragonese), té de Gratal (High Aragonese), té de las peñas (Spanish, Castillian), té de las piedras (Spanish, Castillian), te de montaña (Spanish, Castillian), te de monte (Aragonese), té de monte (High Aragonese), te de monte (Spanish, Castillian), té de monte (Spanish, Castillian), te de peña (Aragonese), té de peña (Spanish, Castillian), té de peñas (Spanish, Castillian), té de piedra (Spanish, Castillian), te de ralla (Aragonese), té de ralla (High Aragonese), te de risca (Spanish, Castillian), té de risco (Spanish, Castillian), te de roca (Aragonese), te de roca (Catalan), té de roca (High Aragonese), te de roca (Spanish, Castillian), té de roca (Spanish, Castillian), te de roca (Valencian), té del campo (Spanish, Castillian), té manzanilla (Spanish, Castillian), te roquer (Aragonese), te roquer (Catalan), té roquer (High Aragonese), te roquer (Valencian), tila (Spanish, Castillian), tomillo de sierra (Spanish, Castillian), yerba del hueso (Spanish, Castillian), yerba la sangre (Spanish, Castillian)[Credits] |