Common names: |
àbit de siquia (Catalan), àbit de síquia (Catalan), aipo de cabalos (Galician), aipo dos cabalos (Galician), aipo dos cavalos (Galician), aipo dos cavalos (Portuguese), aleixandri (Catalan), aleixandri (Majorcan), aleixandri (Valencian), aleixandris (Majorcan), alexandri (Majorcan), angelica de Monjuich (Catalan), angélica de Monjuich (Catalan), api cavallar (Catalan), api de cavall (Catalan), apino caballar (Spanish, Castillian), apio (Spanish, Castillian), apio caballar (Spanish, Castillian), apio caballuno (Spanish, Castillian), apio das ortas (Portuguese), apio de caballo (Spanish, Castillian), apio dos cavalos (Galician), apio dos cavalos (Portuguese), apio equino (Spanish, Castillian), apio macedónico (Spanish, Castillian), apio portugués (Spanish, Castillian), apit caballar (Catalan), apit de caball (Catalan), àpit de cavall (Majorcan), àpit de síquia (Catalan), àrbit de síquia (Catalan), cañarejo (Spanish, Castillian), cegudes (Galician), cegudes (Portuguese), cugul (Catalan), cugul (Majorcan), dauco segundo (Spanish, Castillian), erva do Santo Esprito (Portuguese), esmirnio (Spanish, Castillian), guievert de moro (Majorcan), herba da sarna distinta do carben (Galician), hipposelino (Portuguese), julivert de moro (Catalan), meaperros (Spanish, Castillian), olusatro (Portuguese), olusatro (Spanish, Castillian), perejil macedónico (Spanish, Castillian), perejil macedonio (Spanish, Castillian), perexil macedónico (Spanish, Castillian), rosas-de-pé-de-piolho (Portuguese), salsa de cavallos (Portuguese), salsa de cavalos (Portuguese), salsa-de-cavalo (Galician), salsa-de-cavalo (Portuguese), salsa-de-cavalos (Portuguese), salsâo (Portuguese)[Credits] |