80000001 The Euro+Med Plantbase Project
Details for: Dioscorea communis
Source: World Checklist of Selected Plant Families (2010), copyright © The Board of Trustees of the Royal Botanic Gardens, Kew.

Name: Dioscorea communis (L.) Caddick & Wilkin
Nomencl. ref.: Taxon 51: 112. 2002
Rank: Species
Status: ACCEPTED
Taxonomy (this taxon is included in): Regnum - Plantae
     Divisio - Tracheophyta
          Subdivisio - Spermatophytina
               Class - Magnoliopsida
                    Superordo - Lilianae
                         Ordo - Dioscoreales
                              Familia - Dioscoreaceae
                                   Genus - Dioscorea Plum. ex L.
                                       
Basionym: Tamus communis L.
Homotypic synonyms: Tamus communis L.
Heterotypic synonyms: Dioscorea canariensis Webb & Berthel.
Smilax rubra Willd.
Tamus baccifera St.-Lag.
Tamus canariensis Willd. ex Kunth
Tamus cirrhosa Hausskn. ex Bornm.
Tamus cordifolia Stokes
Tamus cretica L.
Tamus edulis Lowe
Tamus norsa Lowe
Tamus parviflora Kunth
Tamus racemosa Gouan
Tamus communis subsp. cretica (L.) Nyman
Tamus communis var. cretica (L.) Boiss.
Tamus communis var. subtriloba Guss.
Tamus communis var. triloba Simonk.
Tamus communis f. subtriloba (Guss.) O. Bolòs & Vigo
 
Common names: alupios (Spanish, Castillian), apomahats (Euskera), apomahatsa (Euskera), apo-mats (Euskera), apo-matsa (Euskera), arrebenta-boj (Portuguese), asta-mats (Euskera), asta-matsa (Euskera), baganha (Galician), baganha (Portuguese), bidre (Asturian), boudaña (Galician), brionia (Majorcan), briònia negra (Majorcan), brionia negra (Spanish, Castillian), budanha (Portuguese), buganha (Galician), buganha (Portuguese), canduerca (Spanish, Castillian), carduenca (Spanish, Castillian), cereces de perru (Asturian), cereixas de can (Galician), cereixas de corriola (Galician), coloraínos (Asturian), corales (Asturian), corretjola de cavall (Majorcan), corriola (Galician), corriola de cavall (Catalan), corriola de cavall (Majorcan), corriola de cavalli (Catalan), cuentas negras (Spanish, Castillian), enredadera (Aragonese), enredadera (Asturian), enredadera (High Aragonese), enredadera (Spanish, Castillian), espárrago (Spanish, Castillian), espárrago bravío (Spanish, Castillian), espárrago de caña (Spanish, Castillian), espárrago de lupia (Spanish, Castillian), espárrago de sepia (Spanish, Castillian), espárrago lupio (Spanish, Castillian), espárrago zarcero (Spanish, Castillian), espárragos (Spanish, Castillian), espárragos buenos (Spanish, Castillian), espárragos chirrinantes (Spanish, Castillian), espárragos de bicha (Spanish, Castillian), espárragos de caña (Spanish, Castillian), espárragos de culebra (Spanish, Castillian), espárragos de lupia (Spanish, Castillian), espárragos de yedros (Spanish, Castillian), espárragos de zarza (Spanish, Castillian), espárragos de zorra (Spanish, Castillian), espárragos hilachones (Spanish, Castillian), espárragos hilachos (Spanish, Castillian), espárragos hileros (Spanish, Castillian), espárragos hilos (Spanish, Castillian), espárragos locos (Spanish, Castillian), espárragos rechinantes (Spanish, Castillian), espárragos rochinantes (Spanish, Castillian), espárragos zarceros (Spanish, Castillian), espárragos zarzaleros (Spanish, Castillian), espárrago-silbestre (Euskera), esparraguera buena (Spanish, Castillian), esparraguera de hilachos (Spanish, Castillian), esparraguilla (Spanish, Castillian), gat maimó (Majorcan), gat maimó (Valencian), gatmaimó (Catalan), gatmaimó (Majorcan), gatmaimó (Valencian), gat-maymó (Majorcan), hedrera (Asturian), hierba de la mujer apaleada (Spanish, Castillian), hilachones (Spanish, Castillian), lupio (Spanish, Castillian), lupios (Spanish, Castillian), mahatshondo (Euskera), mahatstei (Euskera), maimó (Catalan), maimó (Majorcan), marimó (Catalan), marimó (Majorcan), mathatstei (Euskera), metxoacan (Majorcan), metxoacan bort (Catalan), muégada (Asturian), muélaga (Asturian), nabo caíño (Galician), naboda (Galician), noça (Galician), norça negra (Portuguese), norça preta (Portuguese), norça-preta (Galician), norça-preta (Portuguese), norsa (Portuguese), norza (Portuguese), norza negra (Galician), norza preta (Portuguese), nouza (Galician), noza (Galician), noza (Portuguese), nuerza (Spanish, Castillian), nuez negra (Aragonese), nuez negra (Spanish, Castillian), nueza (Spanish, Castillian), nueza negra (Aragonese), nueza negra (Spanish, Castillian), pica pica (Asturian), planta de la culebra (Spanish, Castillian), planta del coral (Asturian), saltasebes (Galician), saltasebias (Galician), sello de la Virgen (Spanish, Castillian), sello de Nuestra Señora (Spanish, Castillian), tamo (Galician), tamo (Portuguese), taneta (Euskera), tanho (Portuguese), tarayo (Spanish, Castillian), tàrrecs (Catalan), truca (Valencian), tuca (Aragonese), tuca (High Aragonese), uva de câo (Portuguese), uva de zorro (Spanish, Castillian), uva negra (Spanish, Castillian), uva taminia (Spanish, Castillian), uva-de-câo (Galician), uva-de-çao (Galician), uva-de-câo (Portuguese), uvas d’o can (Galician), uvas de can (Galician), uvas de can (Spanish, Castillian), uvas de cobra (Galician), uvas de corriola (Galician), uvas de perro (Spanish, Castillian), uvas de perru (Asturian), uvas del diablo (Spanish, Castillian), uvas do can (Galician), uvas negras (Spanish, Castillian), uves de perru (Asturian), uvillas de lagarto (Spanish, Castillian), valdeba (Galician), vid negra (Spanish, Castillian), yedra (Spanish, Castillian)[Credits]
Maps: distribution
Occurrence: AE(G) Ag Al Au Az Be Bl Br Bu Ca Co Cr Cy Ga Ge Gr He Hs Hu IJ It Ju Li LS Lu Ma Md Rf(CS) Rm Sa Si Tcs Tn Tu(A E) Uk(K) [Hb]