Common names: |
árnica (Aragonese), arnicón (Aragonese), balsamilla (Aragonese), balsamilla (Spanish, Castillian), balsamilla de Aragón (Spanish, Castillian), balsamina (Aragonese), balsamina (Spanish, Castillian), balsamita (Spanish, Castillian), bálsamo (Aragonese), balsamo (High Aragonese), bálsamo (Spanish, Castillian), cáñamo de campo (Spanish, Castillian), càrrec (Valencian), crespo gallo (Spanish, Castillian), crespogallo (Spanish, Castillian), cresta de gall (Valencian), cresta de gallina (Spanish, Castillian), cresta de gallo (Aragonese), cresta de gallo (High Aragonese), cresta de gallo (Spanish, Castillian), cresta gallo (Spanish, Castillian), crestagallo (Spanish, Castillian), crestas de gallo (Spanish, Castillian), crista de galiña (Galician), cura cortes (High Aragonese), curacortes (Aragonese), dominguín (Spanish, Castillian), dornillos (Spanish, Castillian), erva-crista (Portuguese), gala-crista (Portuguese), gallicresta (Spanish, Castillian), gallocrespo (Spanish, Castillian), gallocresta (Galician), gallocresta (Spanish, Castillian), gallocresta común (Spanish, Castillian), gallocrista (Galician), gallocristo (Spanish, Castillian), galocrista (Galician), galocrista (Portuguese), gandollar (Euskera), gandollarra (Euskera), grana de cresta de gallo (Spanish, Castillian), herba da cruz (Galician), herba de Santa Lucía (Valencian), herba del mal d’ulls (Catalan), herba del mal d´ulls (Catalan), herba dos ollos (Galician), hierba de ciego (Spanish, Castillian), hierba de la cruz (Spanish, Castillian), hierba de la Santa Lucía (Spanish, Castillian), hierba de las golondrina (Spanish, Castillian), hierba de los ojos (Spanish, Castillian), hierba de Santa Lucía (Spanish, Castillian), hierba del ciego (Spanish, Castillian), hierba motera (Spanish, Castillian), hoja de gallo (Spanish, Castillian), horminio (Spanish, Castillian), hormino silvestre (Spanish, Castillian), irúrina (Euskera), lo tàrrec (Valencian), manrubio (Spanish, Castillian), maro negro (Spanish, Castillian), maro negro sevillano (Spanish, Castillian), maro sevillano (Spanish, Castillian), mata salamanquesa (Spanish, Castillian), ormino (Galician), ormino (Spanish, Castillian), ormino salvaje (Spanish, Castillian), ormino silvestre (Spanish, Castillian), orobal (Spanish, Castillian), oropeso (Spanish, Castillian), rabo de gato (Spanish, Castillian), romero real (Spanish, Castillian), salamanquesa (Spanish, Castillian), salbia (Aragonese), salbia (High Aragonese), salva brava de inverno (Portuguese), salva de inverno (Portuguese), salva marinha (Portuguese), salva-dos-caminhos (Portuguese), salvia (Aragonese), salvia (Catalan), salvia (Spanish, Castillian), salvia (Valencian), sàlvia tàrrec (Catalan), sanjuanines (Spanish, Castillian), sense nom (Catalan), tabaco domingo (Spanish, Castillian), tabaco domingué (Spanish, Castillian), tabaco mataquintos (Spanish, Castillian), tarech (Valencian), targa (Catalan), tarrac (Catalan), tárrac (Catalan), tárrago (Spanish, Castillian), tàrrago (Valencian), tarrax (Spanish, Castillian), tarrec (Catalan), tárrec (Catalan), tàrrec (Catalan), tarrec (Majorcan), tàrrec (Majorcan), tarrec (Valencian), tàrrec (Valencian), tarrech (Catalan), tarrech (Majorcan), tàrrecs (Catalan), tàrrega (Catalan), tarrega (Majorcan), tàrrega (Majorcan), tàrrega (Valencian), tàrrego (Valencian), tarró (Catalan), trigo de gallina (Spanish, Castillian), verbena (Spanish, Castillian), verbenaca (Spanish, Castillian), yerba de gallina (Spanish, Castillian), yerba de la cruz (Spanish, Castillian), yerba de la golondrina (Spanish, Castillian), yerba de los ojos (Spanish, Castillian), yerba-motera (Spanish, Castillian), zauri-belar (Euskera)[Credits] |