The Euro+Med PlantBase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity

Euro+Med Plantbase integrates and critically evaluates information from Flora Europaea, Med-Checklist, the Flora of Macaronesia, and from regional and national floras and checklists from the area as well as additional taxonomic and floristic literature. This is complemented by the European taxa of several families taken from the World Checklist of Selected Plant Families and of the Leguminosae from the International Legume Database and Information Service ILDIS (see credits for details). By 1st of February 2018 it provides access to the total European flora of vascular plants in 222 plant families.
 








Details for: Verbascum thapsus

Source: Marhold, K. (2011+): Verbascum. – In: Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (CC-By-SA-3.0 Unported).

Name: Verbascum thapsus L.
Nomencl. ref.: Sp. Pl.: 177. 1753
Rank: Species
Status: ACCEPTED
Taxonomy (this taxon is included in): Regnum - Plantae
     Divisio - Tracheophyta
          Subdivisio - Spermatophytina
               Class - Magnoliopsida
                    Superordo - Asteranae
                         Ordo - Lamiales
                              Familia - Scrophulariaceae Juss.
                                   Genus - Verbascum L.
                                       
Geo-Search:
Synonyms: Verbascum macrurum Lange
Verbascum simplex Hoffmanns. & Link
Included taxa: Verbascum thapsus L. subsp. thapsus
Verbascum thapsus subsp. crassifolium (Lam. & DC.) Murb.
Verbascum thapsus subsp. montanum (Schrad.) Bonnier & Layens
 
Common names: acerones (Spanish, Castillian), anagálide acuática (Spanish, Castillian), aphobelharr (Euskera), apo-belar (Euskera), apobelarr (Euskera), apo-belarr (Euskera), apobelarra (Euskera), apo-belarra (Euskera), apolili (Euskera), barbasco (Galician), barbasco (Portuguese), barbasco (Spanish, Castillian), barbasco branco (Portuguese), barbasco grande (Spanish, Castillian), belouro-branco (Portuguese), berula (Spanish, Castillian), blenera (Catalan), bom homem (Galician), bom homem (Portuguese), bom-homem (Galician), bom-homem (Portuguese), cáçamo (Portuguese), calçameiro (Portuguese), candela regia (Spanish, Castillian), candelaria (Portuguese), candelaria (Spanish, Castillian), candeleja (Portuguese), candelera (Catalan), candelera (Spanish, Castillian), cantalobo (Aragonese), casamo (Spanish, Castillian), chopo (Galician), chopo blanco (Galician), chopo branco (Galician), chupón (Galician), ciri de Nostre Senyor (Catalan), coa de rabossa (Valencian), croca (Catalan), croca (Valencian), cua de guilla (Catalan), cua de llop (Catalan), cua de moltó (Catalan), engordalobo (Spanish, Castillian), engordalobo (Valencian), engordolobo (Spanish, Castillian), erva de Sâo Fiacre (Galician), erva de Sâo Fiacre (Portuguese), erva-de-Sâo-Fiacre (Portuguese), flor de pórpora (Catalan), floringu (Asturian), friegaplatos (Spanish, Castillian), fulla borruda (Catalan), fulla borruda (Valencian), gamó (Catalan), gordolobo (Aragonese), gordolobo (Asturian), gordolobo (Catalan), gordolobo (Galician), gordolobo (Spanish, Castillian), gordolobo blanco macho (Spanish, Castillian), gordolobo común (Spanish, Castillian), gordolobo macho (Spanish, Castillian), guardalobo (Aragonese), guardalobo (Catalan), guardalobo (Spanish, Castillian), guardalobos (Spanish, Castillian), guardilobo (Spanish, Castillian), guardolobo (Spanish, Castillian), guardolobos (Spanish, Castillian), herba blenera (Catalan), herba bleuera (Valencian), herba candelera (Catalan), herba del ble (Catalan), herba ploradera (Catalan), hierba gigante (Aragonese), hierba jabonera (Aragonese), hopo de zorra (Spanish, Castillian), ierba jabonera (Aragonese), ierba jigante (Aragonese), joanal (Catalan), jopo de zorra (Spanish, Castillian), jovenal (Catalan), jovenal (Valencian), llapassera borda (Valencian), lulos (Aragonese), matapeces (Aragonese), matapezes (Aragonese), moñigas de lobo (Spanish, Castillian), oreja de lobo (Spanish, Castillian), orejas de lobo (Spanish, Castillian), ostaza (Euskera), palo (Spanish, Castillian), pencas de verdelobo (Spanish, Castillian), ploraner (Catalan), pòrpora/pórpores (Catalan), porpra/es (Catalan), púrpura (Catalan), rabasco (Spanish, Castillian), repalasa borda (Catalan), repalassa borda (Catalan), repalassa/es (Catalan), ressentida (Catalan), sabane blanco (Galician), sabano blanco (Galician), salvió (Valencian), san juan (Galician), saoane (Galician), seoane (Galician), seoane (Portuguese), siriclos (Catalan), siriclós (Valencian), soane negro (Galician), torpa (Catalan), trapó (Catalan), trapó (Majorcan), trapó de fuyas blancas (Majorcan), trepó (Catalan), trepó (Majorcan), trepó (Valencian), trepó/trepons (Catalan), tripó (Catalan), tripo (Spanish, Castillian), tripó/tripons (Catalan), triput (Catalan), tróculos brancos (Portuguese), tróculos-brancos (Portuguese), turciburci (Spanish, Castillian), vela de Nossa Senhora (Galician), vela de Nossa Senhora (Portuguese), vela-de-Nossa-Senhora (Portuguese), verbasco (Galician), verbasco (Majorcan), verbasco (Portuguese), verbasco (Spanish, Castillian), verbasco branco (Galician), verbasco branco (Portuguese), verbasco ordinario (Portuguese), verdelobo (Spanish, Castillian), Βερμπάσκον ο θάψος (Greek)[Credits]
Maps: distribution
Occurrence: Ag Al Ar Au(A) Az Be Bl(M) Br By Co Cs Ct Cy Da Es Fe Ga(F) Ge Hb(E) He Ho Hs(S) Hu Ir It Jo La Le Lt Lu Ma Mo No Po Rf(C E K NW) Rm Sa Si(M S) Sk Sl Sr Su Sy Tu(A) Uk(K) [Az(F G J M P T) nCa(T) Md(M) Rf(N)]


  Display software last updated: January 2011
© Botanic Garden and Botanical Museum Berlin-Dahlem 2006, Imprint