70000001 The Euro+Med Plantbase Project
Details for: Centaurea calcitrapa
Source: Greuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (CC-By-SA-3.0 Unported).

Name: Centaurea calcitrapa L.
Nomencl. ref.: Sp. Pl.: 917. 1753
Rank: Species
Status: ACCEPTED
Taxonomy (this taxon is included in): Regnum - Plantae
     Divisio - Tracheophyta
          Subdivisio - Spermatophytina
               Class - Magnoliopsida
                    Superordo - Asteranae
                         Ordo - Asterales
                              Familia - Compositae Giseke
                                   Tribus - Cardueae Cass.
                                        Genus - Centaurea L.
                                            
Geo-Search:
Heterotypic synonyms: Calcitrapa stellaris Hill
Centaurea adulterina DC.
Centaurea calcitrapoides L.
Centaurea horrida Ten. [non Badarò 1824]
Centaurea myacantha DC.
Centaurea calcitrapa subsp. horrida Arcang., nom. nov.
Included taxa: Centaurea calcitrapa subsp. angusticeps (H. Lindb.) Meikle
Centaurea calcitrapa subsp. cilicica (Boiss. & Balansa) Wagenitz
Centaurea macroacantha Guss.
Centaurea torreana Ten.
 
Common names: Brk zečji (Croat), Calcatreppola (Italian), Centaurée Chausse-trape (French), Centaurée étoilée (French), Chaber kolący (Polish), Chausse-trape (French), Chrpa sikavice (Czech), Fiordaliso stellato (Italian), Fussangel-Flockenblume (German), Kalketrip (Dutch), Kokoçel yllor (Albanian), Panevädza bodliakovitá (Slovak), Razmaknuta zečina (Croat), Red Star-thistle (English), Scalza-villani (Corsican), Ščavica (Croat), Sikavica (Croat), Stern-Flockenblume (German), Tistelklint (Swedish), Trnati glavinec (Slovene), Zvjezdasta zečina (Croat), Волошка колючоголова (Ukraine), Дългоиглеста метличина (Bulgarian), دَرْدار (Arabic), مُرّار (Arabic), abraüll (Catalan), abraülls (Catalan), abraülls (Valencian), abreojos (Aragonese), abreojos (High Aragonese), abreojos (Spanish, Castillian), abrepuño (Spanish, Castillian), abrepuños (Spanish, Castillian), abreüll (Valencian), abreülls (Valencian), abriojo (Spanish, Castillian), abriojos (Aragonese), abriojos (High Aragonese), abriojos (Spanish, Castillian), abriüll (Catalan), abriüll (Valencian), abriülls (Catalan), abriulls (Valencian), abriülls (Valencian), abrojo (Spanish, Castillian), abrojos (Aragonese), abrojos (Spanish, Castillian), ambreta (Portuguese), angelets (Catalan), arsola (Galician), arzola (Galician), arzola (Portuguese), aubriülls (Catalan), aubriülls (Valencian), auriüll (Catalan), auriülls (Catalan), auriülls (Valencian), azotacristos (Spanish, Castillian), blanquiella (Catalan), blanquielles (Catalan), blauet (Catalan), blavet (Catalan), cagatrepa (Catalan), cagatripa (Catalan), cagatripa (Spanish, Castillian), calcatripa (Galician), calcatripa (Portuguese), calcitrapa (Catalan), calcítrapa (Catalan), calcitrapa (Portuguese), calcitrapa (Spanish, Castillian), calcítrapa (Spanish, Castillian), calsatripa (Portuguese), candell (Catalan), candells (Catalan), cap-blau (Catalan), carc estrellad (Majorcan), card estrellat (Catalan), card estrellat (Majorcan), card estrellat (Valencian), card strellat (Catalan), card vermell (Catalan), cardo (Spanish, Castillian), cardo azotacrihto (Spanish, Castillian), cardo esporado (Portuguese), cardo estrelado (Galician), cardo estrelado (Portuguese), cardo estrellado (Portuguese), cardo estrellado (Spanish, Castillian), cardo garbancero (Spanish, Castillian), cardo garbanzuelo (Spanish, Castillian), cardo pinchoso (Spanish, Castillian), cardo-de-cristo (Galician), cardo-de-cristo (Portuguese), cardo-estrelado (Galician), cardo-estrelado (Portuguese), cart blanc (Majorcan), cart estrellat (Majorcan), centáura estrellada (Spanish, Castillian), Chardon étoilé (French), encarnada (Spanish, Castillian), encojaperros (Spanish, Castillian), erva-escovinha (Portuguese), espitllera (Catalan), flor de blat (Catalan), floravia (Catalan), floravia (Majorcan), floravía (Majorcan), floravia (Valencian), floravia/floravies (Catalan), florivia (Catalan), foravia (Catalan), garbanzo del cura (Spanish, Castillian), garbanzos (Spanish, Castillian), garbanzos del cura (Spanish, Castillian), garbanzuelo (Spanish, Castillian), harzoa (Galician), herba de la febre (Catalan), herba espitllera (Catalan), llums (Catalan), loios-dos-jardins (Portuguese), lubeazun (Euskera), lubeazuna (Euskera), mancaperro (Spanish, Castillian), nabarr lore (Euskera), nabarrlosa (Euskera), narriola (Catalan), obreüll (Catalan), obreulls (Aragonese), obreülls (Catalan), obreulls (High Aragonese), obri l´ull (Catalan), obriüll (Catalan), obriüll (Valencian), obriülls (Catalan), obriulls (Valencian), obriülls (Valencian), obriulls dels camins (Valencian), punxera (Valencian), punxoses (Valencian), quiebracamas (Spanish, Castillian), ramón sutil (Spanish, Castillian), riola (Catalan), riola (Majorcan), saudades (Portuguese), Sikavice červená (Czech), soldina (Galician), sopa de vino (Spanish, Castillian), trepa caballos (Spanish, Castillian), trepacaballos (Spanish, Castillian), trepacaballos encarnado (Spanish, Castillian), voravia (Catalan), xorivies (Catalan)[Credits]
Maps: distribution
Occurrence: AE(G) Ag Al dBe BH Bl(I M N) Bu dCa(C F G L T) ?Ca(H) Cg Co Cr Ct Cy Eg Ga(F) Gr He Hs(G S) Hu It Jo Le Lu Ma dMd(M) Mk Rm Sa Si(M S) Sl Sr Sy Tn Tu(A E) Uk(K) [Au aBe(L) nBr aCs aGa(C) nGe aHb(E) nHo aLa aNo aPo aSk]