Common names: |
alucema (Spanish, Castillian), arcâ (Galician), arcâ (Portuguese), arcanha (Galician), arcanha (Portuguese), arzaia (Galician), arzaya (Galician), arzaya (Portuguese), arzaya brava (Galician), astecados (Spanish, Castillian), azaia (Galician), azaya (Galician), azaya (Spanish, Castillian), azayan (Galician), aztecados (Spanish, Castillian), bafarull (Valencian), bofarull (Valencian), cabeçuda (Catalan), cabeçuda (Valencian), campdasa (Valencian), cantagüeso (Spanish, Castillian), cantahueso (Spanish, Castillian), cantaojo (Galician), cantigüeso (Catalan), cantigüeso (Galician), cantigüeso (Spanish, Castillian), cantihueso (Spanish, Castillian), cantraxo (Galician), cantrojo (Spanish, Castillian), cantroxina (Galician), cantroxiña (Galician), cantroxiña (Portuguese), cantroxiño (Galician), cantroxiño (Portuguese), cantroxo (Galician), cantroxo (Portuguese), cantrueso (Spanish, Castillian), cantruexo (Galician), cantruexo (Portuguese), cantuerca (Spanish, Castillian), cantueso (Aragonese), cantueso (Catalan), cantueso (Galician), cantueso (Spanish, Castillian), cantueso arábigo (Spanish, Castillian), cantueso basto (Spanish, Castillian), cantueso blanco (Spanish, Castillian), cantueso borde (Spanish, Castillian), cantueso común (Spanish, Castillian), cantueso de zarzuela (Spanish, Castillian), cantueso fino (Spanish, Castillian), cantueso hembra (Galician), cantueso macho (Galician), cantueso montés (Spanish, Castillian), cantueso morisco (Spanish, Castillian), cantueso purpúreo (Spanish, Castillian), cantueso real de España (Spanish, Castillian), cantueso verde (Spanish, Castillian), cap d’ase (Catalan), cap d´ase/caps d´ase (Catalan), cap de burro (Catalan), caps d’ase (Catalan), caps d´ase (Catalan), esplego (Spanish, Castillian), esplicamina (Euskera), espliego (Spanish, Castillian), esplikamin (Euskera), esplika-miña (Euskera), esprego (Galician), estecados (Spanish, Castillian), esticados (Spanish, Castillian), flor del Corpus (Spanish, Castillian), flor del Señor (Spanish, Castillian), galanita (Spanish, Castillian), gallandas de fuyas blancasinas (Majorcan), hierba de San Juan (Spanish, Castillian), hierba sabia (Spanish, Castillian), izpiliku min (Euskera), izpiliku-mina (Euskera), lavanda (Galician), lavanda (Spanish, Castillian), nazareno de Jesús (Spanish, Castillian), rabo (Spanish, Castillian), rasmonino (Galician), rasmonino (Portuguese), rasmono (Galician), rasmono (Portuguese), romaní mascle (Catalan), romanill mascle (Catalan), romaníll mascle (Catalan), romanill mascle (Valencian), romaniz (Galician), romero cantúo (Spanish, Castillian), romero cantuoso (Spanish, Castillian), romero de señor (Spanish, Castillian), rosmaní (Galician), rosmaninho (Portuguese), rosmano (Galician), rosmano (Portuguese), rosmarinho (Galician), rosmarinho (Portuguese), tabac (Catalan), te de moro (Spanish, Castillian), timó (Catalan), timó mascle (Catalan), timó/timons (Catalan), timoní (Catalan), timonill (Catalan), timosa (Catalan), tomaní (Catalan), tomaní (Majorcan), tomaní (Valencian), tomanís (Valencian), tomanít (Valencian), tomany (Majorcan), tomanyí (Catalan), tomanyins (Catalan), tomello (Valencian), tomelo (Galician), tomelo (Portuguese), tomí (Catalan), tomillo (Galician), tomillo (Spanish, Castillian), tomillo basto (Spanish, Castillian), tomillo borriquero (Spanish, Castillian), tomillo burrero (Spanish, Castillian), tomillo cantimpalo (Spanish, Castillian), tomillo cantueso (Spanish, Castillian), tomillo cantueso caballar (Spanish, Castillian), tomillo cantuoso (Spanish, Castillian), tomillo de cantueso (Spanish, Castillian), tomillo de flor morada (Spanish, Castillian), tomillo del Señor (Spanish, Castillian), tomillo mielero (Spanish, Castillian), tomillo morao (Spanish, Castillian), tomillo salvaje (Spanish, Castillian), tomillo sansero (Spanish, Castillian), tomunyins (Catalan), tumaní (Majorcan)[Credits] |