7000000 The Euro+Med Plantbase Project
The Euro+Med PlantBase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity

Euro+Med Plantbase integrates and critically evaluates information from Flora Europaea, Med-Checklist, the Flora of Macaronesia, and from regional and national floras and checklists from the area as well as additional taxonomic and floristic literature. This is complemented by the European taxa of several families taken from the World Checklist of Selected Plant Families and of the Leguminosae from the International Legume Database and Information Service ILDIS (see credits for details). By 1st of February 2018 it provides access to the total European flora of vascular plants in 222 plant families.

This version of Euro+Med PlantBase is not updated any more. Updates can be found on the Euro+Med PlantBase - Preview of the new data portal.
 








Details for: Santolina chamaecyparissus

Source: Greuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (CC-By-SA-3.0 Unported).

Name: Santolina chamaecyparissus L.
Nomencl. ref.: Sp. Pl.: 842. 1753
Rank: Species
Status: ACCEPTED
Taxonomy (this taxon is included in): Regnum - Plantae
     Divisio - Tracheophyta
          Subdivisio - Spermatophytina
               Class - Magnoliopsida
                    Superordo - Asteranae
                         Ordo - Asterales
                              Familia - Compositae Giseke
                                   Tribus - Anthemideae Cass.
                                        Genus - Santolina L.
                                             Aggregate - Santolina chamaecyparissus aggr.
                                                 
Heterotypic synonyms: Santolina marchii Arrigoni
 
Common names: Aurone femelle (French), Bakuk (Croat), Cameciparisso (Italian), Camomille de Mahon (French), Ciprež prava (Croat), Crespolina di Marchi (Italian), Grå helgonört (Swedish), Mirisni svetolin (Croat), Pelin mirisni ženski (Croat), Pustena svetolina (Croat), Santoline petit cyprès (French), Santoline Petit-cyprès (French), Santoline selvivogël (Albanian), Zypressen-Heilingenkraut (German), Сантолiна кипарисовидна (Ukraine), abrótamo hembra (Spanish, Castillian), abrotano (Valencian), abrótano fémea (Galician), abrotano femea (Portuguese), abrotano fêmea (Portuguese), abrótano fêmea (Portuguese), abrotano filigranado (Spanish, Castillian), abrotano hembra (Spanish, Castillian), abrótano hembra (Spanish, Castillian), abrotano labrado (Spanish, Castillian), abrotano montesino (Spanish, Castillian), abrótano montesino (Spanish, Castillian), abrótano montrino (Spanish, Castillian), abrotano serrano (Spanish, Castillian), abrótano serrano (Spanish, Castillian), abrótano-fémea (Portuguese), abrótano-fêmea (Portuguese), aspernallac (Catalan), astakamamila (Euskera), bálsamo (Galician), bocha (Aragonese), bocha (Spanish, Castillian), bocha basta (Aragonese), bocha conejera (Aragonese), bocha conejera (Spanish, Castillian), bocha de cabezeta (Aragonese), bocha pudenca (Aragonese), bocha pudenca (High Aragonese), bocheta (High Aragonese), bocheta (Valencian), boja (Spanish, Castillian), boja blanca (Spanish, Castillian), bojeta (Spanish, Castillian), boleta de San Juan (Aragonese), boleta de San Juan (High Aragonese), bótano hembra (Spanish, Castillian), botges (Catalan), botges de Sant Joan (Catalan), botgeta (Catalan), botgeta (Valencian), botgeta de la cascadura (Catalan), botja (Catalan), botja (Valencian), botja de sant Joan (Catalan), botja fenollera (Valencian), botja pudent (Valencian), botja salada (Catalan), botja santjoanera (Catalan), botjas de San Joan (Catalan), botonera (Spanish, Castillian), botons de Sant Joan (Catalan), botxa (Catalan), botxes de Sant Joan (Catalan), boxa sanjuanera (High Aragonese), boxa sanxuanera (Aragonese), boxeta (Valencian), brochera (Spanish, Castillian), broida femella (Catalan), brotano (Spanish, Castillian), brótano (Spanish, Castillian), cabezeta (inflorescencia) (Aragonese), camamil.la (Majorcan), camamil.la de mar (Majorcan), camamilla (Catalan), camamilla (Majorcan), camamilla blanca (Catalan), camamilla borda (Catalan), camamilla de la Mola (Catalan), camamilla de la Mola (Majorcan), camamilla de Maó (Catalan), camamilla de Maó (Majorcan), camamilla de mar (Majorcan), camamilla de montanya (Catalan), camamilla de montanya (Majorcan), camamilla de muntanya (Catalan), camamilla de muntanya (Majorcan), camamilla groga (Catalan), camamirla (Catalan), camamirla (Valencian), camamirla blanca (Majorcan), camamirla de la Mola (Majorcan), camamitla (Majorcan), camamitla de la Mola (Catalan), camamitla de la Mola (Majorcan), camomirla (Catalan), capellans (Catalan), centonicon (Spanish, Castillian), chichari-belarra (Euskera), ciprés bajo (Spanish, Castillian), cipresillo (Spanish, Castillian), cordonet (Catalan), coscoxu (Spanish, Castillian), escoba mujeriega (Spanish, Castillian), escobas mujeriegas (Spanish, Castillian), espardenyac (Catalan), esparrallat (Catalan), esperdanyac (Catalan), espernallà (Catalan), espernallac (Catalan), espernallac (Valencian), espernallat (Valencian), espernellà (Catalan), espernellac (Catalan), espeternellac (Catalan), flor de sant Joan (Catalan), garda roupa (Galician), gardaroupa (Galician), gaurda-roupa (Portuguese), guarda-roba (Catalan), guarda-ropa (Spanish, Castillian), guardaroupa (Portuguese), guarda-roupa (Portuguese), guardarropa (Spanish, Castillian), herba cuquera (Catalan), herba da loba (Galician), herba de la mola (Catalan), herba de San Joan (Catalan), herba de San Juan (Majorcan), herba de sant Joan (Catalan), herba de sant Pere (Valencian), herba garda-roupa (Galician), herba loba (Galician), herba lombrigueira (Galician), hierba cupresillo (Spanish, Castillian), hierba lombriguera (Spanish, Castillian), hierba lombriguera hembra (Spanish, Castillian), hierba piojera (Spanish, Castillian), lombriguera (Spanish, Castillian), lombriguera española (Spanish, Castillian), mançanilla (Catalan), mançanilla (Valencian), manzanilla (Aragonese), manzanilla (High Aragonese), manzanilla (Spanish, Castillian), manzanilla amarga (Spanish, Castillian), manzanilla basta (Aragonese), manzanilla basta (High Aragonese), manzanilla borde (Spanish, Castillian), manzanilla del campo (Spanish, Castillian), manzanilla del Pirineo (Aragonese), manzanilla del Pirineo (High Aragonese), manzanilla salbaje (Aragonese), manzanilla salvaje (Aragonese), manzanilla salvaje (High Aragonese), manzanilla salvaje (Spanish, Castillian), manzanillera (Spanish, Castillian), ontina (Aragonese), ontina (Spanish, Castillian), ontina (Valencian), ontína (Valencian), ontina de cabeceta (Aragonese), ontina de cabezetas (High Aragonese), ontina de cabezuelas (Spanish, Castillian), pacencia (Spanish, Castillian), paciencia (Spanish, Castillian), papu (Spanish, Castillian), pequeno-limonete (Portuguese), pudenta (Valencian), pudidera (High Aragonese), roquete-dos-jardins (Portuguese), sanchuanera (Aragonese), sanchuanera (High Aragonese), santolina (Catalan), santolina (Majorcan), santolina (Portuguese), santolina (Spanish, Castillian), tombo (Spanish, Castillian), tomillo perruno (Spanish, Castillian), untina (Aragonese), untina (High Aragonese), untina de cabezuelas (Aragonese), untina de cabezuelas (Spanish, Castillian), xantolina (Portuguese), xixare-belar (Euskera), yerba cupresillo (Spanish, Castillian), yerba lombriguera (Spanish, Castillian), yerba lombriguera hembra (Spanish, Castillian), yerba piojera (Spanish, Castillian)[Credits]
Maps: distribution
Occurrence: [Al aBr Cg -Co aCr Ct cGe aHb(E N) aHe nIt Lu Mo aPo ?Sa Si(S) Tu(A) Uk(K U)]


  Display software last updated: January 2011
© Botanic Garden and Botanical Museum Berlin-Dahlem 2006, Imprint