Common names: |
berrucaria (High Aragonese), blet blanc (Catalan), blets blancs (Catalan), cola de mardano (Aragonese), cola de mardano (High Aragonese), cua d’escorpí (Catalan), cua d´escorpí (Catalan), cua d´escorpí (Valencian), cúa d´escorpió (Catalan), cua d´escropí (Valencian), cualgirasol (Catalan), erva das verrugas (Galician), erva das verrugas (Portuguese), erva verruga (Portuguese), erva-das-verrugas (Portuguese), ferrucaria (Spanish, Castillian), girasol (Catalan), gira-sol (Catalan), girasol (Majorcan), girasol (Spanish, Castillian), gireguzki (Euskera), gireguzquia (Euskera), gire-iguzkia (Euskera), guire-iguzkia (Euskera), heliotrop (Majorcan), heliotrop (Valencian), heliotropio (Spanish, Castillian), heliotropio común (Spanish, Castillian), heliotropio mayor (Spanish, Castillian), heliotropios (Spanish, Castillian), heliotropo (Spanish, Castillian), heliótropo (Spanish, Castillian), heliotropo mayor (Spanish, Castillian), herba berruguera (Catalan), herba berruguera (Majorcan), herba da disenteria (Galician), herba da disenteria (Portuguese), herba das cámaras de sangre (Galician), herba das cámaras de sangre (Portuguese), herba das cámaras do sangue (Galician), herba paixarella (Catalan), herba paixarella (Valencian), herba paixarellera (Valencian), herba passarella (Catalan), herba passarellera (Catalan), herba passerella (Catalan), herba verrugueira (Galician), herba verruguera (Catalan), herva das verrugas (Portuguese), herva verruga (Portuguese), hierba borreguera (Spanish, Castillian), hierba cornuda (Aragonese), hierba correguera (Spanish, Castillian), hierba de la disentería (Spanish, Castillian), hierba de las verrugas (Spanish, Castillian), hierba verruguera (Spanish, Castillian), ierba cornuda (Aragonese), mal gira-sol (Catalan), mal gira-sol (Majorcan), malgirasol (Catalan), malgirasol (Majorcan), malgirassol (Catalan), matas blancas (Spanish, Castillian), mira-sol (Catalan), orsila (Portuguese), passarelles (Catalan), passerella (Catalan), pelusilla (Spanish, Castillian), pendientes (Spanish, Castillian), pendientitos (Spanish, Castillian), pika-belar (Euskera), rabo de carneiro (Galician), rabo de carneiro (Portuguese), rabo do carneiro (Galician), suarrosto (Euskera), suharrosto (Euskera), tornasol (Portuguese), tornasol (Spanish, Castillian), tornassol (Galician), tornassol (Portuguese), tornesol (Portuguese), tornesol da Europa (Portuguese), verrucaria (Aragonese), verrucária (Euskera), verrucária (Galician), verrucaria (Portuguese), verrucária (Portuguese), verrucaria (Spanish, Castillian), verruguera (Catalan), verruguera (Spanish, Castillian), yerba berruguera (Spanish, Castillian), yerba borreguera (Spanish, Castillian), yerba cornuda (High Aragonese), yerba correguera (Spanish, Castillian), yerba de las verrugas (Spanish, Castillian), yerba negra (Aragonese), yerba negra (High Aragonese), yerba paixarella (Valencian), yerba verruguera (Spanish, Castillian), zeniziallo (Aragonese), zeniziallo (High Aragonese)[Credits] |