Common names: |
abre de mal fruit (Majorcan), abre de visch (Majorcan), acea (Asturian), aceba (Asturian), aceba (Spanish, Castillian), acebeda (Galician), acebedo (Galician), acebeo (Spanish, Castillian), acebiche (Galician), acebicho (Galician), acebiño (Galician), acebiño (Spanish, Castillian), acebo (Aragonese), acebo (Asturian), acebo (Galician), acebo (Spanish, Castillian), acebo mallorquín (Spanish, Castillian), acebo que lleva como cerezas (Spanish, Castillian), acebo-cerezo (Spanish, Castillian), acebre (Galician), acebreiro (Galician), acebro (Asturian), acebro (Galician), acebro (Spanish, Castillian), acebu (Asturian), acebuche (Asturian), acegu (Asturian), aceo (Spanish, Castillian), acéu (Asturian), acevinho (Galician), acevinho (Portuguese), acevinho espinoso (Galician), acevinho espinoso (Portuguese), acevinho-espinhoso (Galician), acevinho-espinhoso (Portuguese), acevo (Galician), acevro (Galician), acibeiro (Galician), acibiño (Galician), acibo (Galician), acibra (Galician), acibre (Galician), acibreira (Galician), acibreiro (Galician), acibro (Galician), acibu (Asturian), acibu (Spanish, Castillian), acivo (Galician), acivro (Galician), acrifolio (Portuguese), agrevol (Catalan), agrèvol (Catalan), agrifoli (Catalan), agrifolio (Portuguese), agrifolio (Spanish, Castillian), alcebo (Spanish, Castillian), alebro (Aragonese), alebro (High Aragonese), alebro (Spanish, Castillian), aligreu (High Aragonese), aquifolia (Portuguese), aquifolia (Spanish, Castillian), aquifólio (Galician), aquifolio (Portuguese), aquifólio (Portuguese), aquifolio (Spanish, Castillian), arbre de mal fruit (Catalan), arbre de mal fruit (Majorcan), arbre de visc (Catalan), arbre de visc (Majorcan), arbre de visch (Majorcan), arbre del visc (Majorcan), arcebo (Spanish, Castillian), arche (Galician), arébel (High Aragonese), areulo (Aragonese), areulo (High Aragonese), asidinho (Portuguese), azebo (Euskera), azevinha (Portuguese), azevinho (Galician), azevinho (Portuguese), azevinho-espinhoso (Portuguese), azibro (Galician), azidinho do visco (Portuguese), azobinheiro (Portuguese), boix grévol (Catalan), boix grèvol (Catalan), boixgrevol (Catalan), briscu (Asturian), carasso (Portuguese), cardo blanco (Aragonese), cardo blanco (High Aragonese), cardo blanco (Spanish, Castillian), cardón (Aragonese), cardón (High Aragonese), cardon (Spanish, Castillian), cardón (Spanish, Castillian), cardonera (Aragonese), cardonera (High Aragonese), cardonera (Spanish, Castillian), carrasca (Spanish, Castillian), carrasco (Asturian), carrasco (Spanish, Castillian), carrascu (Asturian), carrescu (Asturian), cebor (Spanish, Castillian), cebro (Galician), cebro (Spanish, Castillian), cebro que suelen llamar cedro (Spanish, Castillian), chaparro (Spanish, Castillian), cibro (Galician), cibro (Portuguese), coscó marí (Catalan), coscoll de vesc (Catalan), coscoll del vesc (Catalan), coscoll grec (Catalan), coscoll grèvol (Catalan), crébol (Aragonese), crébol (High Aragonese), crebol (Spanish, Castillian), crébol (Spanish, Castillian), crévol (Aragonese), crévol (Spanish, Castillian), enceviño (Galician), escardón (Aragonese), escardón (High Aragonese), escayu (Asturian), escornacabras (Galician), espinha-sempre-verde (Galician), espinha-sempre-verde (Portuguese), espino (Asturian), espinu (Asturian), garatzaina (Euskera), garratx (Euskera), garratz (Euskera), garratzaina (Euskera), gorosti (Euskera), gorostí (Euskera), gorostia (Euskera), gorostitza (acebedo) (Euskera), gorostiya (Euskera), gorostiza (Euskera), grabolé (Aragonese), grébol (Aragonese), grebol (Catalan), grebolé (Aragonese), grebolé (Spanish, Castillian), gregol (Catalan), grèmol (Catalan), greu (Catalan), greuler (Catalan), grevol (Catalan), grévol (Catalan), grèvol (Catalan), grévol (Valencian), grèvol (Valencian), grévol de visc (Catalan), grèvol de visc (Catalan), grèvol de visc (Valencian), grevol de visch (Catalan), grevolé (Aragonese), grevolé (Catalan), grévole (Spanish, Castillian), grevolé (Valencian), grevoler (Catalan), griégol (Catalan), hereu (Catalan), hereu (Spanish, Castillian), jardo (Galician), jardón (Galician), khorosti (Euskera), khorostu (Euskera), kolóstia (Euskera), koosti (Euskera), korosti (Euskera), llampudol bort (Majorcan), muérdago (Spanish, Castillian), perado (Portuguese), pica-folha (Galician), pica-folha (Portuguese), pica-fôlha (Portuguese), picarato (Galician), picarato (Portuguese), pica-rato (Portuguese), rascacú (Galician), sardón (Asturian), sardón (Galician), teio (Galician), teio (Portuguese), vellebrán (Galician), vidreiro (Galician), vidreiro (Portuguese), visqueiro (Galician), visqueiro (Portuguese), xando (Galician), xando (Portuguese), xardeira (Galician), xardo (Galician), xardo (Portuguese), xardón (Asturian), xardon (Galician), xardón (Galician), xardón (Portuguese), xardón (Spanish, Castillian), xardonera (Asturian), zebro (Galician), zebro (Portuguese), zêbro (Portuguese), Αγκάνι (Greek), Άγκανος (Greek), Αρκουδοπούρναρο (Greek), Ήμερο πουρνάρι (Greek), Λαύρα (Greek), Λαύρος (Greek), Λεοπουρνιά (Greek), Ληοπουρνιά (Greek), Μηλιοπούρναρο (Greek), Πουρνιά (Greek)[Credits] |