Erigeron bonariensis70000001 The Euro+Med Plantbase Project
Details for: Erigeron bonariensis
Source: Greuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (CC-By-SA-3.0 Unported).

Name: Erigeron bonariensis L.
Nomencl. ref.: Sp. Pl.: 863. 1753
Rank: Species
Status: ACCEPTED
Taxonomy (this taxon is included in): Regnum - Plantae
     Divisio - Tracheophyta
          Subdivisio - Spermatophytina
               Class - Magnoliopsida
                    Superordo - Asteranae
                         Ordo - Asterales
                              Familia - Compositae Giseke
                                   Tribus - Astereae Cass.
                                        Genus - Erigeron L.
                                            
Homotypic synonyms: Conyza bonariensis (L.) Cronquist
Heterotypic synonyms: Conyza ambigua DC.
Conyza crispa (Pourr.) Cout.
Conyza gracilis Hoffmanns. & Link
Conyza linifolia (Willd.) Täckh. [non L. 1753]
Conyza rufescens Hoffmanns. & Link
Erigeron crispus Pourr.
Erigeron linifolius Willd.
Pulicaria gracilis (Hoffmanns. & Link) Nyman
Pulicaria rufescens (Hoffmanns. & Link) Nyman
Invalid designations: Dimorphanthes crispa, des. inval.
Misapplied names: "Conyza naudinii" sec. Tohmé, G. & Tohmé, H. - Illustrated flora of Lebanon Beirut 2007.
 
Common names: Argentine Fleabane (English), Boliviabinka (Swedish), Erba sciara (Corsican), Kodrasta hudoletnica (Slovene), Konizë e virtutshme (Albanian), Kovrčava hudoljetnica (Croat), Saeppola di Buenos Aires (Italian), South-American Fleabane (English), Südamerikanisches Berufkraut (German), Vergerette d’Argentine (French), Vergerette de Buenos Aires (French), Żagħżigħa salvaġġa (Maltese), Гыврым хырдаләчәк (Azerbaijan), קייצת מלבינה (Israel (Hebrew)), קַיֶּצֶת מְסֻלְסֶלֶת (Israel (Hebrew)), أَريغارون بونُس أَيْرِس (Arabic), ánnica (Spanish, Castillian), avoadinha (Portuguese), cànem bord (Catalan), Érigéron crépu (French), erígeron cresp (Catalan), Érigeron crispé (French), flor de ánnica (Spanish, Castillian), manzanilla del puerto (Spanish, Castillian), margarita (Spanish, Castillian), pelusa de las alfalfas (Spanish, Castillian), rabo de gato (Spanish, Castillian)[Credits]
Maps: distribution
Occurrence: [Ab(A) nAE(G) nAg nAl Az(C F G J L M P S T) Be(B) Bl nBl(I M N) nBr nBu Ca(C F G H L P T) Cg nCo nCr aCs nCt nCy Eg Ga(C) nGa(F) nGe Gg nGr He nHo nHs(G S) nIJ nIr nIt Jo nJu nLe Li nLS nLu nMa nMd(M P) Mk aPo Rf(CS) nSa Si(M) nSi(S) Sl Sn aSu nSy Tn nTu(A E)]