Details for: Bellis perennis
Source: Greuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (CC-By-SA-3.0 Unported).

Name: Bellis perennis L.
Nomencl. ref.: Sp. Pl.: 886. 1753
Rank: Species
Status: ACCEPTED
Taxonomy (this taxon is included in): Regnum - Plantae
     Divisio - Tracheophyta
          Subdivisio - Spermatophytina
               Class - Magnoliopsida
                    Superordo - Asteranae
                         Ordo - Asterales
                              Familia - Compositae Giseke
                                   Tribus - Astereae Cass.
                                        Genus - Bellis L.
                                            
Geo-Search:
Heterotypic synonyms: Bellis armena Boiss.
Bellis hortensis Mill.
Bellis hybrida Ten.
Bellis pumila Arv.-Touv. & Dupuy
Misapplied names: "Bellis longifolia" sec. Boissier, E. - Flora orientalis. Suppl. Genève, Basel & Lyon 1888.
Included taxa: Bellis margaritifolia Huter & al.
Bellis pusilla (N. Terracc.) Pignatti
 
Common names: Ausdauerndes Gänseblümchen (German), Cvetiče ledinsko (Croat), Daisy (English), Fior di curona (Corsican), Harilik kirikakar (Estonian), Iskrica (Croat), Jaglikovina (Croat), Katarinčica (Croat), Kaunokainen (Finnish), Klobučac (Croat), Luleshqerrë shumëvjeçare (Albanian), Madeliefje (Dutch), Margheritina (Italian), Massliebchen (German), Navadna marjetica (Slovene), Obična tratinčica (Croat), Pâquerette vivace (French), Pâquerette (French), Pratelina (Corsican), Pratolina comune (Italian), Primavera (Italian), Pytter (Swedish), Sedmikráska obecná (Czech), Sedmokráska obyčajná (Slovak), Stokrotka pospolita (Polish), Tusenfryd (Norwegian), Tusensköna (Swedish), Tusindfryd (Danish), Маргаритка многолетняя (Russian), Многогодишна паричка (Bulgarian), Перелуцэ перенэ (Moldovian), Стокротки багаторiчнi (Ukraine), Чохиллик гызчичәји (Azerbaijan), Մարգարտածաղիկ բազմամյա (Armenian), חִנָּנִית רַב-שְׁנָתִית (Israel (Hebrew)), بِـلّيس مُعَمِّر (Arabic), basabitxilore (Euskera), bella margarita (Spanish, Castillian), Bellis (Swedish), bellis menor (Spanish, Castillian), bellorita (Aragonese), bellorita (Spanish, Castillian), belorita (Galician), ben me quer (Galician), bichilora (Euskera), biloreta (Galician), bilorita (Galician), bilorita (Portuguese), bitxilorea (Euskera), bonina (Galician), bonina (Portuguese), butxa (Euskera), catasola (Asturian), chiribita (Spanish, Castillian), chiriva (Spanish, Castillian), chirivas (Spanish, Castillian), chirivita (Spanish, Castillian), chirivitas (Spanish, Castillian), Chudobka (Czech), consolida menor (Spanish, Castillian), consuelda menor (Spanish, Castillian), flor de Alejandría (Spanish, Castillian), flor de gatu (Asturian), flor de primavera (Asturian), flor de San Juan (Asturian), gamarza (Spanish, Castillian), gramaza (Spanish, Castillian), gramazón (Spanish, Castillian), hierba del buenaliento (Spanish, Castillian), Ilggadīgā mārpuķīte (Latvian), manzanilla (Galician), margalida (Majorcan), margalideta (Catalan), margalideta (Majorcan), margalideta (Valencian), margarida (Catalan), margarida (Galician), margarida (Portuguese), margarida (Spanish, Castillian), margarida-dobrada (Portuguese), margarides (Catalan), margarides bordes (Catalan), margarideta (Catalan), margarideta (Valencian), margarideta blanca (Valencian), margaridoia (Catalan), margaridoia (Valencian), margaridoia perenne (Catalan), margaridoies (Catalan), margaridolla (Catalan), margaridoya (Catalan), margarita (Asturian), margarita (Galician), margarita (Portuguese), margarita (Spanish, Castillian), margarita común (Spanish, Castillian), margarita de prados (Spanish, Castillian), margarita menor (Spanish, Castillian), margarita rasteira (Portuguese), margarita silvestre (Spanish, Castillian), margaritas (Spanish, Castillian), margaritas de prado (Spanish, Castillian), margaritina (Spanish, Castillian), margaritines (Asturian), María (Spanish, Castillian), marzas (Spanish, Castillian), maya (Spanish, Castillian), maya borracha (Spanish, Castillian), maya colorada (Spanish, Castillian), mayas (Spanish, Castillian), mitxolote (Euskera), mitxoloti (Euskera), mogigato (Spanish, Castillian), ostaika (Euskera), ostaisea (Euskera), ostaiska (Euskera), parramina (Galician), pascueta (Catalan), pascueta (Spanish, Castillian), pasqüeta (Catalan), perpetua (Majorcan), petxilote (Euskera), pitxoleta (Euskera), pixallit (Catalan), ponmerendas (Galician), primachorro (Galician), primavera (Asturian), primavera (Majorcan), primavera de prados (Spanish, Castillian), rosa (Spanish, Castillian), rosa blanca (Spanish, Castillian), solda menor (Portuguese), tornasoles (Asturian), vellorita (Spanish, Castillian), velorita (Galician), velorita (Portuguese), velorita (Spanish, Castillian), vichaya (Spanish, Castillian), vilorita (Galician), vilorita (Portuguese), viroleta (Spanish, Castillian), yerba de las perlas (Spanish, Castillian), yerba-margarita (Spanish, Castillian)[Credits]
Maps: distribution
Occurrence: Ab(A) AE(G T) Al Ar Au(A L) Be(B L) BH Bl(N) Br Bu By Cg Co Cr Cs Ct Cy Da Ga(C F) Ge Gg Gr Hb(E N) He Ho Hs(A S) Hu Ir It Jo Le Lu Ma Mk Mo dNo Po Rf(C CS E K N NW S) Rm Sa dSi(M) Si(S) Sk Sl Sr Su Sy Tu(A E) Uk(K U) [nAz(J M S T) nEs nFa nFe aIs nLa nLt nMd(M)]