80000001 The Euro+Med Plantbase Project
Details for: Ruscus aculeatus
Source: World Checklist of Selected Plant Families (2010), copyright © The Board of Trustees of the Royal Botanic Gardens, Kew.

Name: Ruscus aculeatus L.
Nomencl. ref.: Sp. Pl.: 1041. 1753
Rank: Species
Taxonomy (this taxon is included in): Regnum - Plantae
     Divisio - Tracheophyta
          Subdivisio - Spermatophytina
               Class - Magnoliopsida
                    Superordo - Lilianae
                         Ordo - Asparagales
                              Familia - Asparagaceae
                                   Genus - Ruscus L.
Heterotypic synonyms: Oxymyrsine pungens Bubani
Ruscus flexuosus Mill.
Ruscus laxus Sm.
Ruscus parasiticus Gueldenst.
Ruscus ponticus Woronow
Ruscus aculeatus subsp. laxus (Sm.) K. Richt.
Ruscus aculeatus var. angustifolius Boiss.
Ruscus aculeatus f. pumilus Druce
Common names: acebillo (Spanish, Castillian), acebo menor (Spanish, Castillian), acebo pequeño (Spanish, Castillian), achibarba (Spanish, Castillian), albernera (Spanish, Castillian), argallúa (Spanish, Castillian), arkasahatsa (Euskera), arrayán (Spanish, Castillian), arrayán morisco (Spanish, Castillian), arrayán salvaje (Spanish, Castillian), arrayán silvestre (Spanish, Castillian), arriján brusco (Spanish, Castillian), azevinho-menor (Galician), azevinho-menor (Portuguese), azoutacristos (Galician), bailoba (Galician), baioba (Galician), basarragan (Euskera), basarragana (Euskera), basarrayana (Euskera), bayoba (Galician), bayoba (Portuguese), beharri-belarr (Euskera), beharri-belharr (Euskera), belarri-belar (Euskera), bergabuxo (High Aragonese), bois mari (Catalan), bois mascle (Catalan), boix marí (Aragonese), boix marí (Catalan), boix marí (High Aragonese), boix mascle (Catalan), broix (Majorcan), bruco (Spanish, Castillian), brujo (Spanish, Castillian), brusay (Spanish, Castillian), brusc (Catalan), brusc (Majorcan), brusc (Valencian), brusc punchen (Valencian), brusca (Catalan), brusca (Galician), brusch (Majorcan), brusco (Aragonese), brusco (High Aragonese), brusco (Spanish, Castillian), brusco (Valencian), brusco con aguijones (Spanish, Castillian), bruso (Spanish, Castillian), bucharreta (Spanish, Castillian), bucheta (Aragonese), bucheta (High Aragonese), bucho marino (Aragonese), bucho marino (High Aragonese), búfal (Catalan), búfol (Catalan), buixo marino (Aragonese), buixo marino (High Aragonese), bujarreta (Aragonese), bujarreta (High Aragonese), buxardina (Aragonese), buxardina (High Aragonese), buxareta (Aragonese), buxareta (High Aragonese), buxarreta (Aragonese), buxarreta (High Aragonese), buxeta (Aragonese), buxeta (High Aragonese), buxo marino (High Aragonese), capio (Spanish, Castillian), capios (Asturian), capios (Spanish, Castillian), cardos (Asturian), carrasca (Galician), carrasco (Asturian), carrasco (Spanish, Castillian), carrascu (Asturian), carrasquilla (Spanish, Castillian), cegueras (Spanish, Castillian), cepeded (Galician), chubarba (Spanish, Castillian), chumbarba (Spanish, Castillian), chumbarda (Spanish, Castillian), churbarba (Spanish, Castillian), chusbarba (Spanish, Castillian), chusbarqueira (Portuguese), cirer de Betlem (Catalan), cirerer de Betlem (Catalan), cirerer de Betlem (Majorcan), cirerer de Bon Pastor (Catalan), cirerer del bon Pastor (Catalan), cirerer del Bon Pastor (Majorcan), cirereras del bon pastor (Majorcan), cireretas de Betlem (Majorcan), cireretas del Bon-Pastó (Majorcan), cireretas guingas (Majorcan), cireretes (Majorcan), cireretes de Betlem (Catalan), cireretes del bon Pastor (Catalan), cireretes del Bon Pastor (Majorcan), cireretes guindes (Catalan), cireretes guingues (Majorcan), cornicabra (Spanish, Castillian), datzerà (Catalan), erkasahatsa (Euskera), erkatza (Euskera), errats (Euskera), erratz (Euskera), erratza (Euskera), erratz-latz (Euskera), erva dos vasculhos (Portuguese), erva-dos-vasculhos (Galician), erva-dos-vasculhos (Portuguese), escobas (Galician), escobina (Spanish, Castillian), escobizo (Spanish, Castillian), escobos (Asturian), escudeixo (Galician), esfolinhadeira (Portuguese), esvarda (Galician), galceran (Valencian), gallaranc (Catalan), gallarans (Catalan), gallaret (Catalan), galleran (Catalan), galleranc (Catalan), galserá (Catalan), galseran (Catalan), galzeran (Catalan), galzerán (Valencian), galzeran/galzerans (Catalan), gaons (Catalan), garapincho (Spanish, Castillian), garceran (Spanish, Castillian), gatserant (Catalan), gatzeran (Spanish, Castillian), gatzeranc (Catalan), gavons (Catalan), gazerans (Catalan), gibalbeira (Galician), gibalbeira (Portuguese), gibalbeira (Spanish, Castillian), gilbalbeira (Galician), gilbarbeira (Galician), gilbarbeira (Portuguese), gilbarbeiro (Portuguese), gilbarbera (Galician), gilbarbera (Spanish, Castillian), gilbarda (Galician), gilbardeira (Galician), gilbardeira (Portuguese), giñarra (Euskera), guiñarrea (Euskera), guindes del bon Pastor (Catalan), guinges del bon Pastor (Majorcan), guingues (Majorcan), guingues del Bon Pastor (Majorcan), herba de l’erisipela (Catalan), herba de l´erisipela (Catalan), herba de sant Bonifaci (Catalan), herba disipelera (Valencian), herba erisipelera (Catalan), herva dos vasculhos (Portuguese), hierba de los ratones (Spanish, Castillian), hoja de palma (Spanish, Castillian), idulentzi (Euskera), ispelko (Euskera), jardiña (Galician), jilbarbeira (Portuguese), jusbarba (Spanish, Castillian), jusbarda (Spanish, Castillian), lapiceros (Spanish, Castillian), llorer bord (Catalan), mata marina (Aragonese), mataaranyes (Catalan), mata-aranyes (Catalan), melquita (Galician), mesquita (Galician), mesquita (Portuguese), mesquita (Spanish, Castillian), mesquito (Galician), metquita (Galician), metquita (Portuguese), mezquita (Galician), mirto de los judíos (Spanish, Castillian), mosquitos (Galician), orusco (Galician), orusco (Spanish, Castillian), palmas (Spanish, Castillian), pequeño acebo (Spanish, Castillian), picaaranyes (Catalan), picaceira (Galician), picanceira (Galician), picanceira (Portuguese), picantel (Galician), picantel (Portuguese), ramilletes (Aragonese), ramilletes (High Aragonese), ramo de las guindas (Spanish, Castillian), rascacú (Galician), rascacú (Spanish, Castillian), rusc (Catalan), rusco (Aragonese), rusco (Galician), rusco (Spanish, Castillian), rusco (Valencian), ruscus (Spanish, Castillian), sardonera (Spanish, Castillian), sardoniella (Galician), sardonilla (Spanish, Castillian), silbarda (Galician), silbarda (Portuguese), silbardo (Galician), silbarro (Galician), silmalbeira (Galician), silvarbeira (Galician), silvarda (Galician), silvardo (Galician), simalboira (Galician), uvas de can (Galician), uvas de can (Portuguese), uvas do can (Galician), vara de San José (Spanish, Castillian), varita de San José (Spanish, Castillian), verdenace (Spanish, Castillian), xarda (Galician), xarda (Portuguese), xardeira (Galician), xardina (Galician), xardiña (Galician), xardiña (Portuguese), xenxibarbeira (Galician), xibalbeira (Galician), xibalbeira (Portuguese), xibarbeira (Galician), xibarbeira (Portuguese), xibarda (Galician), xilbarba (Galician), xilbarbeira (Galician), xilbarbeira (Portuguese), xilbarda (Galician), xilbarda (Portuguese), xilbardeira (Galician), xilbardeira (Portuguese), ximalbeira (Galician), yusbarba (Spanish, Castillian), zaquemí (Aragonese), zaquemí (Spanish, Castillian), zaquenú (Spanish, Castillian)[Credits]
Maps: distribution
Occurrence: Ag Al Az Bl Br Bu Ca Co Cr Cy Ga Gr He Hs Hu IJ It Ju Li LS Lu Ma Rf(CS) Rm Sa Si Tcs Tn Tu(A E) Uk(K)